Bentes bes√łg i Gj√łvik ved de norske transvestitters julefest den 28. november 2009.

Vist 477 gange.
Af Bente Thorsen den 7. januar 2010.
I år fik jeg muligheden for at være sammen med transvestitter fra mit gamle fædreland ved deres julefest 28. og 29. november 2009.

Det var en rigtig hyggelig fest med ca. 40 deltagere. Nogle havde deres √¶gtef√¶lder med, og vi var to som kom den lange vej fra Danmark. Det begyndte med at mingle en times tid, inden vi satte os ved bordet. Det var en fin anledning til at tale med nogle af dem, jeg m√łdte i B√•stad i sommers, og at stifte nye bekendtskaber. Det er s√• dejligt at komme i kontakt med meds√łstre hjemme og ude, og jeg f√łler, at jeg har f√•et flere nye veninder.

Det blev serveret en tre retters julemenu med traditionel norsk julemad. Det var dejligt for mig at f√• serveret den mad, jeg forbinder med julen, og som jeg er vokset op med. Der var taler undervejs, og mange gode betragtninger at h√łre.

Men inden selskabet n√•ede til julemiddagen om aftenen, var der transegudstjeneste i Hof Kirke uden for Gj√łvik. Det er en ret unik begivenhed som jeg desv√¶rre ikke kunne n√• at v√¶re med p√•. Men det g√łr jeg n√¶ste √•r!

Det er Marion og Harald som har stået for denne julefest i ti år. De driver Stensveen Ressurssenter, hvor de har skabt en fantastisk atmosfære, og jeg kunne forstå af samtaler med flere af dem, jeg talte med, at Marion og Harald betyder meget for dem og deres tilværelser som transvestitter og transseksuelle.

I denne weekend kom Bente meget l√¶ngere ud af skabet end nogen sinde f√łr. Det blev to dage, hvor jeg var ude blandt andre mennesker og f√• oparbejdet meget st√łrre selvtillid end f√łr.

Jeg kom med toget fra Oslo uden mulighed for at skifte til Bente inden ankomst til hotellet. Det tog kun fem minutter at g√• fra stationen til hotellet. Det var ret m√¶rkeligt, at henvende sig i receptionen som mand og forklare, at der var bestilt v√¶relse til Bente Thorsen, og at jeg skulle v√¶re med p√• transearrangementet. Men den meget venlige dame i receptionen bl√łdte hele situationen op og sagde, at hun var meget sp√¶ndt p√• at se alle de smukke kjoler senere p√• aftenen.

Jeg tog op p√• v√¶relset, fik et bad og skiftede til Bente s√• hurtigt, jeg kunne. Jeg var ivrig efter at m√łde de andre, jeg skulle tilbringe aftenen sammen med. Men f√łrst henvendte jeg mig i receptionen og lod receptionisten se min transformation. Og der vankede komplimenter! Hvor dejligt!

Nede i receptionen kom jeg i snak med formanden i den norske transvestitforening, Foreningen for Transpersoner, og m√łdte i tur og orden de tre, som jeg ogs√• m√łdte i B√•stad i sommers. To af os tog elevatoren ned i k√¶lderen og gik over til de lokaler, hvor festen skulle holdes. Det viste sig, at vi skulle gennem en restaurant fuld af spisende g√¶ster. En lille ildd√•b for mig at defilere forbi bordene med restaurantg√¶ster! Senere om aftenen skulle jeg op p√• v√¶relset en tur og bestemte mig for, at tage op i receptionen for at slippe for de mange g√¶ster i restauranten. Men der var fuldt af nye hotelg√¶ster, s√• igen defilerede jeg forbi mange mennesker. Men jeg m√• skynde mig at sige, at ingen af disse oplevelser var ubehagelige. Tv√¶rt imod var det en fin m√•de at g√łre Bente meget mere selvsikker.

Der sker meget i mediebilledet i Norge for transvestitternes vedkommende i √łjeblikket. De sidste scener af en serie i flere afsnit blev taget under festen og tr√¶ffet p√• Stensveen Ressurssenter om s√łndagen. Disse programmer bliver vist i norsk fjernsyn den kommende vinter.

Jeg vil takke Marion og Harald og de norske transvestitter, jeg var sammen med ved denne anledning, for en fantastisk oplevelse. Og jeg vil meget gerne være med næste år.