Erklæring om menneskerettigheder vedr. seksuel orientering og kønsidentitet fremsat og drøftet pÃ¥ FN’s generalforsamling den 18. december 2008.

Vist 142 gange.

Den 10. december 1948 blev FN’s menneskerettighedserklæring vedtaget af af De forenede Nationers Generalforsamling.
Den 18. december 2008 – altsÃ¥ 60 Ã¥r senere – blev der under afholdelse af FN’s generalforsamling oplæst og debatteret en stærk erklæring menneskerettigheder vedrørende seksuel orientering og kønsidentitet.
Erklæringen blev fremsat pÃ¥ vegne af 66 nationer fra fem kontinenter – heriblandt Danmark og de øvrige EU-lande.
Erklæringen blev oplæst af Argentinas repræsentant.

Spring direkte ned til den danske oversættelse af erklæringen

Der var imidlertid også lande og organisationer, som protesterede mod erklæringen.
Den syriske repræsentant oplæste en erklæring pÃ¥ vegne af The Islamic Conference – Den Islamiske Konferense – som afviste ideen om, at seksuel orientering har noget med genetisk kodning at gøre og at den fremsatte erklæring truede med at underminere de internationale rammer for menneskerettigheder, og at det, som den fremsatte erklæring omhandler, alene hører under de enkelte nationers hjemlige retsvæsen.
Denne “mod-erklæring” fik støtte fra 57 nationer [1].

Vatikanets repræsentant, ærkebiskop Migliore udtalte at Pavestolen værdsatte erklæringens indhold om menneskerettigheder, som fordømmer alle former for vold mod homoseksuelle og transkønnede og opfordrede alle stater til at træffe de nødvendige foranstaltninger for at sætte en stopper for alle strafferetlige sanktioner mod dem.
Men samtidig udtrykte han, at Pavestolen fandt, at ordlyden i erklæringen rakte ud over de omhandlede persongrupper og de fælles hensigter, og at begreberne “seksuel orientering” og “kønsidentitet” ikke var anerkendt eller klart defineret i international ret.

Den fremsatte erklæring

United Nations – A/63/635

General Assembly Distr.: General
22 December 2008
Original: English

Agenda item 64 (b)
Promotion and protection of human rights: human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms

  Letter dated 18 December 2008 from the Permanent
Representatives of Argentina, Brazil, Croatia, France, Gabon,
Japan, the Netherlands and Norway to the United Nations
addressed to the President of the General Assembly

We have the pleasure of transmitting a statement on human rights, sexual orientation and gender identity (see annex), signed by Albania, Andorra, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Belgium, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Bulgaria, Canada, Cape Verde, Central African Republic, Chile, Colombia, Croatia, Cuba, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Ecuador, Estonia, Finland, France, Gabon, Georgia, Germany, Greece, Guinea-Bissau, Hungary, Iceland, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Mauritius, Mexico, Montenegro, Nepal, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Norway, Paraguay, Poland, Portugal, Romania, San Marino, Sao Tome and Principe, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Timor-Leste, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Uruguay and Venezuela.

We would appreciate it if the statement, which was read out in plenary meeting today, would be circulated as a document of the sixty-third session of the General Assembly, under agenda item 64 (b).

  (Signed) Jorge Argüello
Permanent Representative of Argentina to the United Nations
(Signed) Maria Luiza Ribeiro Viotti
Permanent Representative of Brazil to the United Nations
(Signed) Neven Jurica
Permanent Representative of Croatia to the United Nations
(Signed) Jean-Maurice Ripert
Permanent Representative of France to the United Nations
(Signed) Emanuel Issoze-Ngondet
Permanent Representative of Gabon to the United Nations
(Signed) Yukio Takasu
Permanent Representative of Japan to the United Nations
(Signed) Frank Majoor
Permanent Representative of the Netherlands to the United Nations
(Signed) Morten Wetland
Permanent Representative of Norway to the United Nations
  Annex to the letter dated 18 December 2008 from the Permanent Representatives of Argentina, Brazil, Croatia, France, Gabon, Japan, the Netherlands and Norway to the United Nations addressed to the President of the General Assembly
  [Original: English, French and Spanish]

We have the honour to make this statement on human rights and sexual orientation and gender identity on behalf of […].
  1. We reaffirm the principle of universality of human rights, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights, whose sixtieth anniversary is celebrated this year, article 1 of which proclaims that “all human beings are born free and equal in dignity and rights”.
  2. We reaffirm that everyone is entitled to the enjoyment of human rights without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status, as set out in article 2 of the Universal Declaration of Human Rights, and article 2 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, as well as in article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
  3. We reaffirm the principle of non-discrimination, which requires that human rights apply equally to every human being regardless of sexual orientation or gender identity.
  4. We are deeply concerned by violations of human rights and fundamental freedoms based on sexual orientation or gender identity.
  5. We are also disturbed that violence, harassment, discrimination, exclusion, stigmatization and prejudice are directed against persons in all countries in the world because of sexual orientation or gender identity, and that these practices undermine the integrity and dignity of those subjected to these abuses.
  6. We condemn the human rights violations based on sexual orientation or gender identity wherever they occur, in particular the use of the death penalty on this ground, extrajudicial, summary or arbitrary executions, the practice of torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, arbitrary arrest or detention and deprivation of economic, social and cultural rights, including the right to health.
  7. We recall the statement in 2006 before the Human Rights Council by fifty-four countries requesting the President of the Council to provide an opportunity, at an appropriate future session of the Council, to discuss these violations.
  8. We commend the attention paid to these issues by special procedures of the Human Rights Council and treaty bodies and encourage them to continue to integrate consideration of human rights violations based on sexual orientation or gender identity within their relevant mandates.
  9. We welcome the adoption of resolution AG/RES. 2435 (XXXVIII-O/08) entitled “Human Rights, Sexual Orientation, and Gender Identity” by the General Assembly of the Organization of American States during its thirty-eighth session, on 3 June 2008.
  10. We call upon all States and relevant international human rights mechanisms to commit to promote and protect the human rights of all persons, regardless of sexual orientation or gender identity.
  11. We urge States to take all the necessary measures, in particular legislative or administrative, to ensure that sexual orientation or gender identity may under no circumstances be the basis for criminal penalties, in particular executions, arrests or detention.
  12. We urge States to ensure that human rights violations based on sexual orientation or gender identity are investigated and perpetrators held accountable and brought to justice.
  13. We urge States to ensure adequate protection of human rights defenders, and remove obstacles which prevent them from carrying out their work on issues of human rights and sexual orientation and gender identity

Dansk oversættelse af de 13 punkter.
Der tages forbehold for oversættelsen. Ved brug som dokumentation henvises til den originale engelske tekst. Tina Thransen.
[Retur]

Vi har den ære at fremsætte denne erklæring om menneskerettigheder, seksuel orientering og kønsidentitet pÃ¥ vegne af […].
  1. Vi bekræfter princippet om universelle menneskerettigheder, som er nedfældet i Verdenserklæringen om menneskerettigheder, hvis 60. jubilæum fejres dette Ã¥r, artikel 1, som fastslÃ¥r, at “alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder”.
  2. Vi bekræfter, at enhver er berettiget til at nyde godt af menneskerettighederne uden forskelsbehandling af nogen art, f. eks. på grund af race, farve, køn, sprog, religion, politisk eller anden anskuelse, national eller social oprindelse, formueforhold, fødsel eller anden samfundsmæssig stilling, som fastsat i artikel 2 i Verdenserklæringen om menneskerettigheder, og artikel 2 i den Internationale Konvention om Borgerlige og Politiske Rettigheder og den Internationale Konvention om Økonomiske, Sociale og Kulturelle Rettigheder, samt i artikel 26 i Den Internationale Konvention om Borgerlige og Politiske Rettigheder.
  3. Vi bekræfter princippet om ikke-diskrimination, som kræver, at menneskerettigheder gælder for alle mennesker uanset seksuel orientering eller kønsidentitet.
  4. Vi er dybt berørt af krænkelser af menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet.
  5. Vi er også foruroliget over, at vold, chikane, diskrimination, udstødelse, stigmatisering og fordomme er rettet mod personer i alle lande i verden på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet, da denne praksis underminerer integriteten og værdigheden hos dem, som udsættes for disse overgreb.
  6. Vi fordømmer krænkelser af menneskerettighederne på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet, uanset hvor de forekommer, især anvendelsen af dødsstraf, udenretslige, summariske eller vilkårlige henrettelser, af tortur og anden grusom, umenneskelig og nedværdigende behandling eller straf, vilkårlig anholdelse eller frihedsberøvelse og fratagelse af økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder, herunder retten til sundhed.
  7. Vi erindrer om erklæringen i 2006 fremsat over for Menneskerettighedsrådet af fire og halvtreds lande, der anmoder formanden for Rådet til at give en mulighed for, på en passende kommende samling i Rådet, til at drøfte disse krænkelser.
  8. Vi anbefaler opmærksomhed på disse spørgsmål ved særlige procedurer i Menneskerettighedsråd og traktatfæstede organer og opfordre dem til at fortsætte med at integrere behandling af krænkelser af menneskerettighederne på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet inden for deres relevante mandater.
  9. Vi glæder os over vedtagelsen af resolution AG /RES. 2435 (XXXVIII-O/08) med titlen “Menneskerettigheder, seksuel orientering og kønsidentitet” ved the General Assembly of the Organization of American States ved dens 38. session den 3. juni 2008.
  10. Vi opfordrer alle stater og relevante internationale menneskerettighedsorganisationer til at forpligte sig til at fremme og beskytte menneskerettighederne for alle personer, uanset seksuel orientering eller kønsidentitet.
  11. Vi opfordrer staterne til at træffe alle nødvendige foranstaltninger, navnlig lovgivningsmæssige eller administrative for at sikre, at seksuel orientering eller kønsidentitet kan under nogen omstændighed kan være grundlag for strafferetlige sanktioner, navnlig henrettelser, anholdelser eller tilbageholdelse.
  12. Vi opfordrer medlemsstaterne til at sikre, at krænkelser af menneskerettighederne på grund af seksuel orientering eller kønsidentitet bliver undersøgt, og at gerningsmændene stilles til ansvar og retsforfulgt.
  13. Vi opfordrer medlemsstaterne til at sikre en tilstrækkelig beskyttelse af menneskerettighedsforkæmpere, og fjerne hindringer, der forhindrer dem i at udføre deres arbejde med spørgsmål om menneskerettigheder, seksuel orientering og kønsidentitet.

[Retur]

* * *
Erklæringen i pdf-format pÃ¥ FN’s officielle dokumentsystems hjemmeside.
CNA Catholic News Agency med artikel den 19. december 2008, der omtaler Vatikanets kritiske holdning til erklæringen.

Note
  1. [Retur] Africa, Algeria, Benin, Cameroon, Chad, Comoros, Côte d’Ivoire, Djibouti, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Gambia, Guinea, Kenya, Libya, Malawi, Mali, Mauritania, Morocco, Niger, Nigeria, Rwanda, Senegal, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Zimbabwe, Americas, Saint Lucia, Asia, Afghanistan, Bahrain, Bangladesh, Brunei, Indonesia, Iran, Iraq, Jordan, Kazakhstan, Kuwait, Lebanon, Malaysia, Maldives, North Korea, Oman, Pakistan, Qatar, Saudi Arabia, Syria, Tajikistan, Turkmenistan, United Arab Emirates, Yemen, Oceania, Fiji og Solomon Islands.