Betingelserne for transseksuelle, Europarådets Parlamentariske Forsamlings Anbefaling 1117(1989) af 29. september 1989.

Vist 194 gange.

Recommendation 1117(1989) of the Parliamentary Assembly – The conditions of transsexuals

Vedtaget af Europarådets Parlamentariske Forsamling den 29. september 1989
  1. I betragtning af at transseksualitet er et syndrom karakteriseret ved en dobbelt personlighed, én fysisk, de andre psykologiske, sammen med en så gennemgribende overbevisning om at tilhøre det andet køn, at den transseksuelle person er foranlediget til at bede om en korrektion af kroppen, så den svarer dertil.
  2. I betragtning af, at moderne medicinske fremskridt, og navnlig anvendelse af kønsskiftekirurgi, soms gør det muligt for transseksuelle at fået udseende og i stor udstrækning de særlige kønslige kendetegn fra det modsatte køn i forhold til det, der fremtræder af deres fødselsattest.
  3. Bemærker, at denne behandling er beregnet til at bringe det fysiske og psykologiske køn i harmoni med hinanden og derved give disse personer en kønsidentitet, som i øvrigt udgør et afgørende element i deres personlighed.
  4. Som mener, at under hensyn til de ændringer, det medfører, bør der foretages ændring af den transseksuelles civilstandsregistrering ved at tilføje oplysninger i den oprindelige registrering, så som at ajourføre oplysninger om køn i fødselsattest og identitetspapirer og ved at tillade en efterfølgende ændring af fornavn.
  5. I betragtning af, at en afvisning af en sådan ændring af civilstandspapirer udsætter personer i denne situation for risikoen for at blive tvunget til over for mange mennesker at afsløre årsagerne til uoverensstemmelsen mellem deres fysiske udseende og retlige status.
  6. Noterer sig, at transseksualitet rejser relativt nye og komplekse spørgsmål, som opfordres til at finde svar, der er forenelige med respekt for menneskets rettigheder.
  7. Observere, at i mangel af specifikke regler er transseksuelle ofte ofre for forskelsbehandling og krænkelse af deres privatliv.
  8. Det tages yderligere i betragtning, at lovgivningen i mange medlemsstater er alvorligt mangelfuld på dette område ved ikke at tillade, at transseksuelle, især dem, der har gennemgået en operation, kan få ændret deres civilstand ændringer, så der tages hensyn til deres udseende, ydre morfologi, psykologiske og sociale adfærd.
  9. I betragtning af retspraksis i Europa-Kommissionen og Menneskerettighedsdomstolen.
  10. Henviser til den resolution, som Europa-Parlamentet vedtog den 12. september 1989, hvori blandt andet Europarådet opfordredes til at vedtage en konvention til beskyttelse af transseksuelle.
  11. Anbefaler, at Ministerkomiteen udarbejde en henstilling, som opfordrer medlemsstaterne til at indføre lovgivning, som i tilfælde af vedvarende transseksualitet:
    1. henvisning til den pågældende persons køn skal berigtiges i register over fødsler og i identitetspapirer,
    2. ændring af fornavn skal tillades,
    3. personens privatliv skal beskyttes,
    4. enhver forskelsbehandling i nydelsen af de grundlæggende rettigheder og friheder er forbudt i henhold til artikel 14 i Den Europæiske Menneskerettighedskonvention.

Anbefalingen findes ikke mere på Europarådets hjemmeside.

* * *
Ministerkomit̩ens svar p̴ henstilling 1117(1989) РBetingelserne for transseksuelle
(Vedtaget af Ministerkomitéen den 17. februar 1994 på det 508. møde mellem ministrenes stedfortrædere)

Committee of Ministers reply to Recommendation 1117(1989) – The conditions of transsexuals (Adopted by the Committee of Ministers on 17 February 1994 at the 508th meeting of the Ministers’ Deputies)

Ministerkomitéen, der (to gange) har konsulteret the Det europæiske udvalg for Retsligt samarbejde (European Committee on Legal Co-operation (CDCJ))[1] og Styregruppen for menneskerettigheder (Steering Committee for Human Rights (CDDH))[2] og grundigt har overvejet anbefaling 1117(1989), giver følgende supplerende svar til Europarådets Parlamentariske Forsamling:

  1. Ministerkomitéen deler forsamlingens opfattelse, at transseksualitet rejser komplicerede spørgsmål, der kræver løsninger forenelig med respekt for grundlæggende rettigheder. Det erklærer sig bevidste om de alvorlige problemer for transseksuelle, som ofte er ofre for diskrimination.
    Det bemærkes dog, at usikkerheden om de underliggende årsager til transseksualitet desværre ikke helt er forsvundet, selv om holdninger er ændret, og videnskaben har udviklet sig. Det konstaterer i denne forbindelse med tilfredshed, at den seneste retspraksis fra Europa-Kommissionen og Menneskerettighedesdomstolen har udvist en positiv udvikling i den retslige praksis over for visse medlemsstater om anerkendelse af transseksuelles nye kønsidentitet.
    Den understreger også, at de juridiske forhold, der opstår i forbindelse med transseksualitet, især i forhold til ægteskab og familie, er meget komplekse og kræver detaljerede og omfattende undersøgelser (herunder juridisk anerkendelse af transseksuelles nye kønsidentitet).
  2. Ministerkomitéen noterer sig, at beslutninger vedrørende den juridiske status for transseksuelle stadig ofte er overladt til de administrative eller retslige myndigheder i medlemsstaterne, selv om nogle stater allerede har vedtaget særlig lovgivning, der gør det muligt for transseksuelle at gennemgå kønsskifteoperation og få deres nye kønsidentitet anerkendt.
    I denne forbindelse konkluderer Ministerkommitéen på baggrund af retspraksis hos Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol, at Domstolen finder, at medlemsstaternes praksis og den national lovgivning bl.a. tillader ændringer i fødselsregistre efter kønsskifteoperation for at være et væsentligt element i bedømmelsen af, om konventionen er blevet krænket. Udvalget er også klar over, at Domstolen er bevidst om de problemer, transseksuelle møder og finder det vigtigt, at være opmærksomme på behovet for eventuel revision af de juridiske forhold.
    Ministerkomitéen noterer sig ligesom Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol
    i sagen B mod Frankrig, at der ikke er bred enighed om dette spørgsmål blandt Europarådets medlemslande, og finder, at der er en tendens i retning af anerkendelse af transseksuelle, der har gennemført kønsskifteoperation, hvilket f.eks. manifesterer sig i godkendelse af ændringer af fødselsattester.
  3. Ministerkomiteen er derfor af den opfattelse, at:
    1. for en transseksuel er kønsskiftet, han eller hun søger at opnå med lægelig bistand, først gennemført, når hans eller hendes nyerhvervede køns identitet er anerkendt ved lov;
    2. det betyder ikke mindre end en juridisk gyldighed af en forhåndstilladelse baseret på en lægelig vurdering og handling, som er irreversibel;
    3. med henblik på at tilvejebringe retssikkerhed for både den enkelte og samfundet, og at give de bedst mulige retningslinjer for domstolene og administrative myndigheder, vil minimumskrav til kønsskifteoperation og den juridiske anerkendelse af den nye kønsidentitet være klart at foretrække frem for beslutninger af en ad hoc-karakter.
  4. Ministerkomitéen minder om, at alle medlemsstater bør tage hensyn til retspraksis fra Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol med hensyn til den retlige anerkendelse af transseksuelle, den vægt, Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol lægger på alvoren af transseksuelles problemer, og vigtigheden af at holde øje med behovet for passende retlige foranstaltninger på dette område.
  5. Ministerkomitéen mener, ogsÃ¥ i betragtning af resultaterne af 23. universitetsforelæsning om europæisk lov [3], at den juridiske situation for transseksuelle er utilfredsstillende, og at der er et presserende behov information er et pÃ¥ dette omrÃ¥de. Det noteres derfor med tilfredshed, at Den Europæiske Komité for Retligt Samarbejde (European Committee on Legal Co-operation (CDCJ))[4] har ændret mandat for ekspertudvalget Eksperter i Familieret (Experts on Family Law (CJ-FA))[5] sÃ¥ det bliver muligt at undersøge hele spørgsmÃ¥let om transseksuelle i detaljer. CJ-FA har sÃ¥ledes fÃ¥et følgende mandat: “Undersøge spørgsmÃ¥l vedrørende transseksuelle med henblik pÃ¥ at bistÃ¥ medlemsstaterne i forbindelse med juridiske problemer vedrørende transseksuelle og udarbejdelse af en rapport indeholdende kriterier og mulige midler til at løse disse problemer.” PÃ¥ baggrund af denne rapport vil CDCJ fremsætte passende forslag til mulige udarbejdelse af et internationalt instrument for dette spørgsmÃ¥l.

Svaret er ikke mere at finde på Europarådets hjemmeside.

* * *
Noter af Tina Thranesen.
  1. [Retur] http://www.coe.int/t/DGHL/STANDARDSETTING/CDcj/default_en.asp Det europæiske udvalg for Retsligt samarbejde (European Committee on Legal Co-operation (CDCJ))
  2. [Retur] http://www.coe.int/t/dghl/standardsetting/cddh/ Styregruppen for menneskerettigheder (Steering Committee for Human Rights (CDDH))
  3. [Retur] 23. universitetsforelæsning om europæisk lov
    Hele mødet er udgivet i bogform: Transsexualism, Medicine and Law: Proceedings of the 23rd Colloquy on European Law.
  4. [Retur] http://www.coe.int/t/dghl/standardsetting/cdcj/default_en.asp Den Europæiske Komité for Retligt Samarbejde (European Committee on Legal Co-operation (CDCJ))
  5. [Retur] http://www.coe.int/t/dghl/standardsetting/family/cj_fa_EN.asp Eksperter i Familieret (Experts on Family Law (CJ-FA))